Hopeful Bravery

I dig the Silky Hope + Brave commercial on tv with Sh Amani and Mawi in it. Mawi has a funny bone when he simply says 'Yes, I the brave types'... incorrect nonsensical english. Tapi bab mengenangkan Mawi tu kelakar, dengar dia sebut dialog dia dalam iklan tu memang mencuit hati, terus lupa yang bende dia sebut tu tunggang langgang bahasanya. Tak tahu lah Mawi tahu tak ayat yang betul di sebalik dialog yang diberi padanya, atau yang keluar kat iklan tu memang Mawi yang spontan? Couldn't tell. But one thing I'm sure about is, I do enjoy the commercial very much. Tengok banyak kali pun tak bosan. My england pun bukannya powderful, however, one thing that's worrying is that Mawi has such a strong effect on young children, and I wonder if they'll pick up his english 'aura' too and end up saying the wrongly-syntaxed sentences all the way through to their working days instead. Being children, and with our community yang kadang-kadang grew up scoring a weak C or even flunked the english paper yang dianggap tak penting sebab ia 'bahasa penjajah', serta malas nak perbetulkan ajukan anak-anak masing-masing sebab nak layan kelakar idola hiburan itu, atau mak-mak bapak-bapak depa pun ingat ayat2 dalam iklan tu betul? Tak leh nak komen lah, I might end up picking a fight here :p There goes our nation. Hope not. Hmm... janji 'world'. Apa kata cikgu cikgi english kita? Whatever it is, right or wrong, Mawi's a millionaire by means of his career in the entertainment industry and product endorsements like Silky and such. All the best to him.

2 comments:

wah..ada sdkit kemajuan hidup..ahahahaha

berseri blog..ekeke

takde kot anak2 nk terikut english mawi..kejap je iklan

January 21, 2009 at 12:13 AM  

hehehe berbelit urat mikirkan coding nak letak mana. bknnye reti pun. thnx for dropping by!

January 21, 2009 at 12:24 AM  

Newer Post Older Post Home